Markus Vinzent's Blog

Sunday, 15 March 2026

1 Timothy 2:13-15 - a terrible biblical verse with an awful historical legacy

 

 As we are doing the final corrections of the book "The Letters of Paul in the Second Century: A Critical Reappraisal", authored by myself, Mark G. Bilby, Jack Bull and Kevin Lance Lotharp, forthcoming with Cambridge University Press, I came across this small section that I thought is important to share, as it shows the nature of the canonical redaction and the way it transformed a Marcionite appreciation for women into a subordination of these:

13For Adam was first formed, then Eve. 14Adam wasn’t deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience. 15But she will be saved through her childbearing (σωθήσεται δὲ διὰ τῆς τεκνογονίας), if they continue in faith, love, and sanctification with sobriety. (1 Tim 2:13–15)

 

In light of its historical legacy: What a terrible statement![1] It is a ghastly travesty of *Pauline teaching and of his appreciation of women.[2] Here, the narrative hierarchy derived from Genesis 2 becomes theological norm: creation order implies a chauvinist moral order that connects the salvation of women—married women, others do not seem to be thought of[3]—with childbearing and the implied pregnancy, labor, pain and motherhood, understood as “penal suffering.”[4] The woman is not merely created second, she is made culpable, while Adam is exonerated by priority. It is the Christian beginning of an unending story of female temptation and seduction, as we can see, for example, in Marcion’s commentator Tertullian.

“Do you not know that you are Eve? The sentence of God on this sex of yours lives on in this age: the guilt must of necessity live too. You are the devil’s gateway. You are the one who unsealed the forbidden tree. You are the first deserter of the divine law. You are she who persuaded him whom the devil was not valiant enough to attack.”[1]

 

Tertullian blames Eve, and by extension all women, for the fall of man, portraying women as the origin of male seduction into sin. A little later in the same book, he adds:

 

“First, know that the desire to please by adorning oneself does not spring from a clear conscience, but from decor designed to entice lust. Why, then, do you stir up that evil in yourself? Why do you invite someone foreign to you whom you claim to be? Moreover, we must not open the way to temptations that sometimes accomplish by pressure what God’s calls would seem to fail to; indeed, they at least move the spirit to stumble.”[2]

 

Women’s use of beautification, so his male gaze throughout this text, he accuses to be a form of seduction, recalling Eve’s role in leading Adam astray. Adornment is portrayed as an invitation to lust, and thus morally dangerous. How persistently this message of 1 Timothy resonated with the fathers can be seen from the influential John Chrysostom who in his homilies on this text preaches to his congregation: “You have crushed the head of your husband… it was you who expelled him from paradise! It was you who made him a subject of death… Do you not know that you are Eve?”[3]



[1] Tert., De Cultu Feminarum 1.1: Et nesciebas te Evam esse? Dei sententia in hanc sexum vestrum vivit in hoc saeculo: ergo et delictum necesse est vivat. Tu es porta diaboli, tu es prima desertrix legis divinae, tu illa es quae persuasisti eum quem diabolus aggredi non valuit.

[2] Tert., De Cultu Feminarum 2.6: Primo quod non de integra conscientia venit studium placendi per decorem quem naturaliter invitator libidinis scimus. Quid igitur excitas in te malum istud? Quid invitas cuius te profiteris extraneam? Tum quod temptationibus viam aperire non debemus, quae nonnumquam quod Deus a suis abigat instando perficiunt, certe vel spiritum scandalo permovent.

[3] John Chrys., Homiliae in 1 Timotheum, Hom. 9.



[1] Brox judges: “These reflections, so utterly alien to us” (“Diese uns völlig fremdartigen Überlegungen”), N. Brox, Die Pastoralbriefe (1969), 136.

[2] 1 Tim 2:13-15 is read as a fighting off the Pauline teaching from 1 Cor 7 in G. Wohlenberg, Die Pastoralbriefe (der erste Timotheus-, der Titus- und der zweite Timotheusbrief); mit einem Anhang: Unechte Paulusbriefe (1923), 120. According to Brox, this passage suggests that “it is hardly imaginable” that it “derives from the hand of Paul,” N. Brox, Die Pastoralbriefe (1969), 135.

[3] See the criticism in N. Brox, Die Pastoralbriefe (1969), 136.

[4] So G. Wohlenberg, Die Pastoralbriefe (der erste Timotheus-, der Titus- und der zweite Timotheusbrief); With an appendix: Unechte Paulusbriefe (1923), 121.